Le témoin
Après mon post de samedi, je continu sans vergogne à auto-promouvoir mes articles publiés sur le Fric-Frac-Club, fort intéressante revue en ligne de critique littéraire, puisque les Chums dudit club ont l'amabilité en ce 28 mars d'accueillir un nouveau papier de votre serviteur. Il s'agit d'une introduction au formidable roman El testigo [Le témoin] du mexicain Juan Villoro. Je n'en dis pas plus et vous propose d'aller voir par là.
En complément, et puisque hélas le livre n'est pas disponible en français, voici deux liens pour lire deux extraits traduit :
Ici, c'est le chapitre trois en version anglaise par Chris Andrews (le traducteur anglophone de Bolaño et Aira, entre autres auteurs), sur le site de la sérieuse revue en ligne The quarterly conversation.
Là, sur le site canadien érudit.org c'est une traduction française d'un autre extrait du livre, dut à la plume de Laure Gauzé.(Il faut faire une recherche "Villoro Le témoin" pour trouver le fichier, je n'arrive pas à faire marcher le lien direct vers le PDF, j'en suis bien désolé).
Pour terminer, je signale qu'il existe à ma connaissance deux livres actuellement traduit en français de Villoro, les deux chez Denoël : Mariachi [version française du recueil de nouvelles Los culpables] et Le maitre du miroir [version française de son premier roman, El disparo de argón].
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
-
Vies de cinéma Dans un premier recueil de nouvelles subtil et enlevé, François Souvay invente une histoire parallèle du septième art qui n...
-
À propos de Los sinsabores del verdadero policia , de Roberto Bolaño [Anagrama 2011] Alors qu’est enfin publiée en français l’excellen...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire